llivejo: (Default)
llivejo ([personal profile] llivejo) wrote2009-09-02 10:57 pm
Entry tags:

Philip Kindred Dick: The Man in the High Castle

«Высокий замок» оказался всего лишь парком. В древние времена на этой сопке холме поросшей лесом горушке действительно был королевский замок, от него и теперь стоит там непонятные пол-стены, камень сверху кирпич, аутентичные или нет - опознать невозможно.

Зато это самая высокая точка Львова с почти круговой панорамой города. Правильно организованная смотровая площадка (обзорнiй майданчiк) - залог успешного привлечения туристов.

Посмотреть действительно есть на что. Архитектура средневековья, богатые храмы греко-католической церкви, музеи всякие, типа музея оружия - Арсенала, - в который мы не попали (среда выходной день), музей-аптека, в которой, похоже, настоящие стеклянные аптекарские пузырьки и прочие лiкарские приспособления.

Если вы не были в других городах со средневековой планировкой и архитектурой, как не были и мы, то во Львове будет интересно. Хотя, подозреваю, в Кракове, Праге, Риге или, скажем, в Кёнигсберге это все выражено сильнее. Не бывал, не знаю.

Кофе здесь «кава», кофейня - «кавярня», вот насчет прилагательного «кофейный» не уверен, является ли он кавайным...

Да, кофе здесь явно „он“, и он тут обалденный. По крайней мере сегодня на Рыночной площади я пил самый лучший каппучино в моей жизни.

[identity profile] alogic.livejournal.com 2009-09-03 03:04 am (UTC)(link)
Я был во Львове всего один день и ничего этого не видел. Теперь буду знать куда идти.

[identity profile] alogic.livejournal.com 2009-09-03 03:20 am (UTC)(link)
А ещё во Львове родился Лем.